Locuções verbais idênticas na escrita, mas não no contexto

Veja como pode ser complicado aprender inglês, como se não bastasse a dificuldade em memorizar palavras de um idioma novo, existem locuções verbais que são praticamente idênticas na escrita, apenas se diferenciando no contexto quanto ao significado.

When I was young, I would hang out with friends at the golf course ↵

∴ Quando eu era jovem, adorava ficar com meus amigos no campo de golfe

I would hang out with friends more if I weren’t working so much right now ↵

∴ Eu sairia mais com meus amigos se não estivesse trabalhando tanto agora

Percebamos aqui que no primeiro caso temos o equivalente em português ao pretérito imperfeito com o auxiliar Would. Pois o contexto da frase se refere a um hábito que havia o costume de ser feito, portanto no passado, e não se faz mais agora.

Já no segundo caso, Would é a forma verbal do passado para Will, pois pode expressar nessa situação desejo, preferência, escolha ou consentimento.

Exemplo:

I would go shopping today.
I will go shopping today.